عقد الملتقى القطري للمؤلفين بالتعاون مع الجالية الهندية في الدوحة ندوة بعنوان «التبادل الثقافي بين الهند وقطر.. قرب أدبي متنوع رغم بعد المسافات» وذلك في مقر وزارة الثقافة والرياضة بحضور عدد من الكتاب القطريين والمهتمين وأفراد من الجالية الهندية. وشارك في الندوة كل من الكاتب الهندي «عبدالكبير فيلابوراتو» رئيس تحرير دار النشر الإسلامي والفائز بالمركز الأول في جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي مؤخرا، في فئة الإنجاز في اللغة المالايامية: دار النشر الإسلامي، والكاتب شيخ محمد مدير مركز الحوار في الهند والحائز على المركز الثاني في الجائزة لفئة الإنجاز في اللغة المالايامية، والسيد عبداللطيف كي جي رئيس مركز الجالية الهندية في قطر.

في البداية أكد محمد حسن الكواري مدير إدارة الإصدارات والترجمة الذي أدار الندوة، عن اهتمام وزارة الثقافة والرياضة بالتبادل الثقافي بين البلدين خاصة مع احتفال البلدين بالعام الثقافي قطر الهند هذا العام، وهناك العديد من الفعاليات التي تعزز هذا التبادل، فضلا عن اهتمام الوزارة بنقل الفكر العربي إلى القارئ الهندي، حيث ترجمت الوزارة هذا العام فقط خمسة كتب من العربية إلى الهندية ما يعزز الحوار الثقافي بين البلدين.

وقدم الكاتب الهندي عبدالكبير فيلابوراتو خلال حديثه نبذه عن علاقته بدولة قطر حيث عاش فيها 20 سنة وتعرف على أهم الكتاب والمؤلفين ونقل عددا من القصص القطرية إلى اللغة المالايامية، وتناول اهتمام عدد من الكتاب في الهند بالكتابة عن العرب وعن قطر خصوصا التي تميز أهلها بمكارم الأخلاق، كما تحدث بالتفصيل عن «الهند والهنود في مسرحيات الفنان غانم السليطي» استعرض فيها الأبعاد الفنية في مسرح السليطي، ودور بعض الهنود في تلك المسرحيات وانطباعاتهم عن تعامل الفنان معهم.

أما الكاتب الهندي شيخ محمد فقد استعرض تاريخ العلاقات العربية الهندية وخاصة مع ولاية كيرلا وانتشار الإسلام هناك عن طريق التجار، ونشأة العلاقات بين قطر والهند خاصة من خلال التبادل التجاري.

وبدوره تحدث السيد عبداللطيف كى جي عن وجود علاقات ثقافية بين الهند وقطر على المستوى الرسمي وكذلك على المستوى الشعبي، مثمنا جهود وزارة الثقافة والرياضة في توثيق العلاقات بين المجتمعين من خلال مثل هذه الفعاليات التي تعزز الثقافة ومعرفة الآخر.